Если подлежащее обозначает лицо или предмет, совершающий действие, то глагол-сказуемое употребляется в форме активного залога.

Если подлежащее обозначает лицо или предмет, подвергающийся действию со стороны другого лица или предмета, то глагол-сказуемое употребляется в форме пассивного залога.

Образование пассивного залога

Пассивный залог образуется при помощи вспомогательного глагола to be в необходимом времени и причастия прошедшего времени смыслового глагола.

Время Активный залог Пассивный залог

Present Simple

am/is/are + past participle

My favourite author writes these humorous books – Мой любимый автор пишет эти смешные книги. These humorous books are written by my favourite author – Эти смешные книги написаны моим любимым автором.

Present Continuous

am/is/are being + past participle

I am looking into it now – Я как раз этим сейчас занимаюсь. This matter is being looked into – Этим вопросом сейчас занимаются.

Present Perfect

have/has been + past participle

They have painted the fence recently – Они недавно покрасили забор. The fence has been painted recently – Забор покрасили недавно.
Present Perfect Continuous

Past Simple

was/were + past participle

They closed this store long time ago – Они закрыли этот магазин давно. This store was closed long time ago – Этот магазин закрыли давно.

Past Continuous

was/were being + past participle

I knew they were talking about me – Я знал, что они говорили обо мне. I knew I was being talked about – Я знал, что обо мне говорили.

Past Perfect

had been + past participle

They had introduced them to each other before I arrived – Они представили их друг другу до того, как приехал я. They had been introduced to each other before I arrived – Их представили друг другу до того, как приехал я.
Past Perfect Continuous

Future Simple

will be + past participle

Next week they will take the whole class to the museum – На следующей неделе они повезут весь класс в музей. Next week the whole class will be taken to the museum – На следующей неделе весь класс повезут в музей.
Future Continuous

Future Perfect

will have been + past participle

By next summer I will have finished this course – К следующему лету я закончу этот курс. By next summer this course will have been finished – К следующему лету этот курс будет закончен.
Future Perfect Continuous

Из таблицы видно, что пассивный залог не употребляется в таких временах как Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Continuous и Future Perfect Continuous. В таких случаях можно употреблять:

1. Активный залог
Tomorrow at this time I will be discussing this project with my colleague – Завтра в это время я буду обсуждать этот проект со своим коллегой.

2. Пассивный залог. Но следует помнить, что в таком случае необходимо производить замену времен, которые не употребляются в пассивном залоге, на те времена, которые употребляются в пассивном залоге.

  • Future Continuous -> Future Simple
    Tomorrow at 10 o'clock they will be holding a meeting Завтра в 10 часов они будут проводить совещание.
    The meeting will be held tomorrow at 10 o'clock Совещание проведут завтра в 10 часов.
  • Present Perfect Continuous -> Present Perfect
    She has been cleaning her flat since morning Она убирает свою квартиру с утра.
    The flat has been cleaned since morning Квартиру убирают с утра.
  • Past Perfect Continuous -> Past Perfect
    They had been selling furniture for over 20 years before they closed down their shop Они продавали мебель более 20 лет до того, как закрыли свой магазин.
    Their furniture had been sold for over 20 years before their shop was closed down Их мебель продавалась более 20 лет до того, как их магазин был закрыт.
  • Future Perfect Continuous -> Future Perfect
    Next week I will have been painting this portrait for 3 months – На следующей неделе будет 3 месяца, как я рисую этот портрет.
    Next week this portrait will have been painted for 3 months – На следующей неделе будет 3 месяца, как этот портрет рисуют.

Употребление пассивного залога

Случаи употребления Примеры
1. Пассивный залог употребляется в том случае, когда говорящего больше интересует само действие, а не тот, кем (или чем) оно было совершено. This building is very old. It was built many years ago – Это здание очень старое. Оно было построено много лет назад. (говорящего интересует само здание, а не тот, кем оно было построено)
2. Пассивный залог употребляется в предложениях, которые начинаются с уже известного факта и заканчиваются какой-то "новостью", новым дополнительным фактом.

- What a lovely book!
- It was written by Jane Austin.

 

- Какая чудесная книга!
- Она была написана Джейн Остин. (уже к "известному факту" – книге – добавляется "новая информация" о ее авторе)

3. Пассивный залог употребляется, когда речь идет об одном и том же человеке или предмете. Yesterday my son spent the whole day at his granny's. He was taken to the park for a walk. After that he had his lunch. At the end of the day he was given a portion of chocolate ice cream – Вчера мой сын провел весь день у бабушки. Он ходил на прогулку в парк. Затем он пообедал. А в конце дня ему дали порцию шоколадного мороженого. (речь идет об одном и том же человеке, пассивный залог в данной ситуации помогает избежать использования одних и тех конструкций, делая речь разнообразной)
4. Длинные пояснения лучше ставить в конце предложения. В некоторых случаях это требует употребления пассивного залога. I will be seen by the same doctor who treated my father last week – Меня обследует тот же доктор, который лечил моего отца на прошлой неделе. (длинное пояснение о докторе лучше поставить в конце предложения, таким образом для данного предложения пассивный залог является более удачной конструкцией)
5. Определенные глаголы, которые гораздо привычнее использовать в пассивном залоге, несмотря на их "активное" значение.
  • I was born in Moscow – Я родился в Москве.
  • She is worried that it could be something serious – Она переживает, что это может оказаться чем-то серьезным.
  • The book is written in English – Книга написана на английском.

Некоторые особенности употребления пассивного залога

Особенности употребления Примеры
1. Пассивный залог не употребляется с непереходными глаголами*. I am arriving at 3 o'clock tomorrow – Я прилетаю в 3 часа завтра. (arrive – непереходный глагол, а следовательно предложение с этим глаголом в пассивном залоге составить невозможно)
2. Причастия прошедшего времени употребляются как в пассивном залоге, так и в активном залоге. Старайтесь их не путать!

I have signed the paper – Я подписал документ. (активный залог, Present Perfect Tense)

 

The paper was signed – Документ был подписан. (пассивный залог, Past Simple Tense)

3. В предложениях с пассивным залогом лицо, совершающее действие, присоединяется предлогом by, а инструмент, которым совершается действие, присоединяется предлогом with.

The Pyramids were built by Egyptians – Пирамиды были построены египтянами. (лицо, совершившее действие)

 

The letter was written with a pencil – Письмо было написано карандашом. (инструмент, которым было выполнено действие)

4. В пассивном залоге фразовые глаголы сохраняют предлог, употребляемый с ними. Этот предлог ставится в конце предложения.

The tickets have already been paid for – За билеты уже заплачено. (Предлог for относится к существительному tickets, но стоит в конце предложения)

*Непереходные глаголы – это те глаголы, с которыми невозможно употребление прямого дополнения (переводится на русский язык как дополнение в винительном падеже без предлога).
Finally, they arrived – Наконец, они прибыли. (Arrive – непереходный глагол, за ним не может стоять прямое дополнение)

Переходные глаголы обозначают действие, по своему смыслу переходящее на некий предмет, который может быть выражен прямым дополнением. Например, "мыть" можно только что-то: окно, посуду, машину. Само значение глагола подразумевает наличие дополнения.
I invited Sally and Sharon – Я пригласил Салли и Шэрон. (Invite – переходный глагол, Sally and Sharon – прямое дополнение)

Многие глаголы в английском языке могут быть как переходными, так и непереходными. Сравните эти предложения:
The door opened – Дверь открылась.
She opened the door – Она открыла дверь.