Mike: Look, I've found an interesting website. There are all restaurants and cafes of our town with on-line menus. What do you think of it?

Майк: Смотри, я нашел интересный сайт. Там все рестораны и кафе нашего города вместе с онлайн-меню. Что об этом думаешь?

Larry: That's nice. Let's have a look. Hm, "Pimiento Picante" – is it an Italian restaurant?

Ларри: Мило. Поглядим-ка. Хм, "Pimiento Picante" – это итальянский ресторан?

Mike: No, I think it's Mexican. There are tacos, burritos, chimichangas and guacamole on the menu.

Майк: Нет, я думаю, мексиканский. Здесь в меню тако, буррито, чимичанга и гуакамоле.

Larry: I don't like Mexican food – it's too hot and spicy.

Ларри: Не люблю я мексиканскую еду – она слишком острая и пряная.

Mike: And what do you think about Japanese cuisine?

Майк: А что думаешь о японской кухне?

Larry: Well, I like different kinds of sushi, sashimi and udon. And have you ever tried Chinese food?

Ларри: Ну, мне нравятся различные виды суси, сасими и удона. А ты когда-нибудь пробовал китайскую еду?

Mike: Yes, I ate a lot of Chinese fast food when I was at university, you know, noodles, rice and chicken.

Майк: Да, я ел много китайского фастфуда, когда учился в университете; ну ты знаешь, лапша, рис и курица.

Larry: I would really like to try Peking duck.

Ларри: А я бы очень хотел попробовать утку по-пекински.

Mike: But, unfortunately, there aren't any Chinese restaurants in our town.

Майк: Но у нас в городе, к сожалению, нет китайских ресторанов.

Larry: Yeah, that's right. And what about European cuisine?

Ларри: Да, точно. А как насчет европейской кухни?

Mike: Well, there is a good Italian restaurant in Church Street. Spaghetti, pizza, lasagna, bruschetta... Mmm, so delicious!

Майк: Ну, есть хороший итальянский ресторан на Чёрч-стрит. Спагетти, пицца, лазанья, брускетта... Ммм, такая вкуснотища!

Larry: That's true! And I like traditional English cuisine too and especially different pies and puddings.

Ларри: Точно! И мне также нравится английская традиционная кухня, особенно разные пироги и пудинги.

Mike: Look, there is a Russian restaurant not far from here. What do you think?

Майк: Смотри, недалеко отсюда есть русский ресторан. Что думаешь?

Larry: I like pelmeni, syrniki, borscht and golubtsy. 

Ларри: Я люблю пельмени, сырники, борщ и голубцы. 

Mike: And do you like fast food? I mean McDonalds, KFC and things like that.

Майк: А тебе нравится фастфуд? В смысле, Макдональдс, KFC и тому подобное.

Larry: Well, it's not very tasty, and I suppose, it's bad for the health. But I like Greek fastfood – different kinds of souvlaki.

Ларри: Вообще-то, это не очень вкусно и, полагаю, вредно для здоровья. Но мне нравится греческий фастфуд – разные виды сувлаки.

Mike: You know, I feel really hungry now. Let's go somewhere and have something to eat.

Майк: Знаешь, я очень проголодался. Давай-ка пойдем куда-нибудь и что-нибудь съедим.